Le contenu de cette page nécessite une version plus récente d’Adobe Flash Player.

Obtenir le lecteur Adobe Flash

Accueil » CultuSamim » Salon du Livre de Sousse : Un important débat sur la traduction
trad-sils2

Salon du Livre de Sousse : Un important débat sur la traduction


La rencontre de la matinée du mercredi 24 avril 2019 au Salon International du Livre à Sousse ne s’est conformée au modèle classique des colloques même si elle en avait l’intitulé dans le programme des activités culturelles du salon. Elle est due à l’initiative de l’Institut de Traduction de Tunis en collaboration avec l’Institut Supérieur des Langues Appliquées à Moknine. Présidée par Mohamed Saad Borghol, le directeur de ce dernier établissement, elle a été meublée par des réflexions plutôt interrogatives de Mustapha Kilani et Emna Rmili et par un débat riche et varié animé par la participation de traducteurs littéraires et de services, de traducteurs pour la presse qui étaient des étudiants à l’ISLAMoknine et d’autres étudiants appartenant encore au même institut.

 


Laisser un commentaire

Votre adresse mail ne sera pas publierLes champs marqués sont obligatoires *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

WpCoderX